Cennik

Wycena tłumaczenia jest bezpłatna i nie zobowiązuje do złożenia zlecenia.
Dokładna wycena jest możliwa jedynie po przesłaniu dokumentu w formacie Word lub pdf.
Wycena tłumaczenia na podstawie zdjęcia jest szacunkowa z uwagi na brak możliwości ustalenia dokładnej liczby znaków. 

Dostarczony do wyceny dokument powinien być czytelny.
Dokument przeznaczony do tłumaczenia poświadczonego należy okazać w całości, nawet jeżeli tłumaczeniu podlegają jedynie fragmenty tego dokumentu.
Tłumacz przysięgły musi bowiem umieścić w uwagach tłumacza wszystkie informacje o dokumencie, m. in. o tym, czego nie tłumaczył, gdzie brak wpisów, która strona jest pusta itp. Tłumaczenie niekompletne może pociągać za sobą przykre konsekwencje - niemożność załatwienia sprawy w urzędzie i konieczność uzupełnienia tłumaczenia, co może wiązać się z dodatkowymi kosztami.
Jeżeli dokument został opatrzony apostille, tłumaczeniu podlega również apostille.
W przypadku tłumaczena poświadczonego tłumaczeniu podlegają również pieczątki - tłumacz przysięgły jest zobowiązany przetłumaczyć ich treść, a także opisać kształt i kolor.

Do podanych cen nie doliczam podatku VAT, wystawiam faktury bez VAT. 
Istnieje mozliwość wysyłki tłumaczenia listem poleconym!

 Tłumaczenie poświadczone pisemne PL-DE-PL

50,00 PLN za 1 stronę przeliczeniową, tj. 1125 znaków ze spacjami

Tłumaczenie zwykłe pisemne PL-DE-PL
50,00 PLN za 1 stronę przeliczeniową, tj. 1500 znaków ze spacjami

Tłumaczenie ustne PL-DE-PL
sprawy urzędowe200,00 PLN za godzinę tłumaczenia
czynności notarialne
400,00 PLN za 1 godzinę tłumaczenia + 200,00 PLN za 2 godzinę tłumaczenia
lub 
700,00 PLN za blok 4-godzinny
ceremonia ślubna400,00 PLN
wizyta u lekarza200,00 PLN

Uwaga!

Przy dłuższych lub regularnych stałych zleceniach istnieje możliwość negocjowania ceny.

W przypadku tłumaczeń poświadczonych tłumacz poświadcza zgodność tłumaczenia z okazanym oryginałem lub kopią dokumentu.
Oryginał należy okazać tłumaczowi najpóźniej przy odbiorze tłumaczenia. 
Jeżeli posiadają Państwo jedynie dokument elektroniczny, należy przesłać ten dokument w niezmienionej formie na adres: niemiecki-beata@wp.pl, tłumacz poświadczy zgodność tłumaczenia z okazanym dokumentem elektronicznym, wydrukuje ten dokument, zaś wydruk zostanie zszyty z gotowym tłumaczeniem.
NIE poświadczam zgodności tłumaczenia "z okazanym dokumentem". Ustawa o zawodzie tłumacza przysięgłego nie przewiduje bowiem takiej formuły poświadczenia.